Tản mạn chuyên ngành dịch tiếng Anh

Bạn yêu thích dịch tiếng Anh và mong muốn được làm việc trong ngành tiếng Anh. Nhưng thực tế là mỗi một chuyên ngành tiếng Anh khác nhau lại có định hướng công việc khác nhau, tùy vào sở thích và khả năng mà bạn sẽ có hướng lựa chọn đúng đắn với ba chuyên ngành chính: Ngôn ngữ Anh, Sư phạm Anh và Phiên dịch tiếng Anh thương mại
Dịch tiếng Anh sang tiếng Việt tại Hồng Linh

Đối với ngành Ngôn ngữ Anh bạn cần tiếp thu kiến thức rất rộng, không chỉ là sử dụng tiếng Anh mà còn là sự am hiểu về văn hóa, xã hội các nước có sử dụng tiếng Anh trên toàn cầu. Các bạn trẻ sau khi tốt nghiệp chuyên ngành này có thể làm nhà văn, nhà báo, chuyên gia nghiên cứu ngôn ngữ.
Ngành sư phạm Anh sẽ tập trung vào nghiên cứu từ vựng và ngữ pháp, đây là nền tảng cho công tác giảng dạy sau này. Ngoài ra, các bạn sẽ được học thêm về các môn liên quan đến nghiệp vụ sư phạm như: tâm lý giáo dục, phương pháp giảng dạy...
Dịch tiếng Anh giá rẻ chỉ 30k/ trang

Ngành Phiên dịch tiếng Anh thương mại là ngành đào tạo giúp các bạn sử dụng tiếng Anh như người bản xứ, chú trọng rèn luyện cả 4 kỹ năng: nghe, nói, đọc, viết. Ngoài ra, các bạn sẽ được bồi dưỡng thêm kiến thức về kinh tế như: marketing, tài chính, quản trị... Sau khi hoàn thành khóa học các bạn có thể làm tại các công ty, tập đoàn đa quốc gia.
Mong rằng bài viết sẽ giúp bạn hình dung rõ ràng hơn về công việc của mỗi chuyên ngành và tìm được con đường đúng đắn phù hợp cho chính mình.
Bạn muốn dịch tài liệu tiếng Anh hay muốn làm việc trong ngành biên phiên dịch tiếng Anh vui lòng Liên hệ 
Số Hotline: 0967 226 936/ 0932 218 768 (zalo, viber).
Website: dichthuatnhanhhanoi.com
Địa chỉ: số 117 ngõ 562 Đường Láng- P Láng Hạ- Đống Đa- Hà Nội

Tin 247g - Tin in ấn - thiết kế - dịch thuật

Tin 247G - Trang chuyên: in ấn - thiết kế - dịch thuật - du lịch. Truy cập nhanh: In card visit lấy ngay Hà Nội cao cấp và hộp đựng quà bán sẵn tại Hà Nội, Nhận in nhanh với giá rẻ, thiết kế miễn phí trong nội thành Hà Nội

Bạn nên đọc

Tổng số lượt xem trang